Ido
Ido Ido | ||
---|---|---|
Málsvæði | Um allan heim | |
Heimshluti | Plánetan jörð | |
Fjöldi málhafa | um 2.000 | |
Sæti | Ekki meðal topp 100. | |
Ætt | Tilbúið tungumál | |
Opinber staða | ||
Stýrt af | Uniono por la Linguo Internaciona Ido | |
Tungumálakóðar | ||
ISO 639-1 | io
| |
ATH: Þessi grein gæti innihaldið hljóðfræðitákn úr alþjóðlega hljóðstafrófinu í Unicode. |
Ido er tilbúið tungumál sem líkt og esperanto er ætlað að vera alþjóðatunga, annað tungumál á eftir móðurmáli. Ido var búið til snemma á tuttugustu öld. Það er reglulegt tungumál og án framburðarvandkvæða og órökvísi sem einkennir náttúruleg mál. Lunginn úr orðaforða Ido er fenginn úr indóevrópskum tungumálum.
Litli prinsinn[breyta | breyta frumkóða]
CHAPITRO XVII
- Bona nokto ! –dicis la surprizata princeto.
- Bona nokto ! –dicis la serpento.
- Adsur qua planeto me falis ? –questionis la princeto.
- Adsur Tero, sur Afrika. –respondis la serpento.
- Ha !... Kad esas nulu sur Tero ?
- To esas la dezerto, e nulu esas sur la dezerti. Tero esas tre granda –dicis la serpento.
- La princeto sideskis sur stono e levis lua okuli a la cielo.
- Me questionas a me –lu dicis- ka la steli intence brilas por ke uladie singlu povez trovar sua stelo. Videz mea planeto, olu esas exakte super ni... ma tre fore !
- Olu esas bela planeto –dicis la serpento-. Por quo vu venis adhike ?
- Esas chagreneto inter floro e me –dicis la princeto.
- Ha ! –dicis la serpento.
- E la du permanis silence.
- Ube esas la personi ? –klamis fine la princeto-. Onu esas kelke sola sur la dezerto...
- Inter la personi onu anke esas sola –dicis la serpento.
- La princeto regardis la serpento longatempe.
- Vu esas stranja animalo ! –dicis la princeto-. Vu esas tam tenua kam fingro...
- Yes, ma me esas plu potenta kam fingro di rejo –dicis la serpento.
- La princeto ridetis.
- Me ne kredas ke vu esas tre potenta, mem vu ne havas pedi... nek vu povas voyajar...
- Me povas transportar vu plu fore kam navo -dicis la serpento.
- Ed olu spulis la maleolo di la princeto, same kam ora braceleto.
- Ta quan me tushas retroiras a la tero deube lu venis. Ma vu esas pura e vu venas de stelo...
- La princeto nulon respondis.
- Me kompatas vu, qua esas tante sola sur ta harda granita Tero. Me povas helpar vu se vu sentas nostalgio a vua planeto. Me povas...
- Ho ! –dicis la princeto-. Me bone komprenis, ma pro quo vu sempre parolas enigmatoze ?
- Me solvas omna enigmati –dicis la serpento.
- E la du permanis silence.
Mea vido-cirklo (horizonto)[breyta | breyta frumkóða]
(heyra)
- Me nule savas la Angla, la Franca, la Greka,
- Mea vid-cirklo do restas sat mikra e streta -
- En mea vid-cirklo trovesas nur flori, arbori,
- Nur tero e maro, aero, fairo, amoro.
- Me nule savas la Dana e la Portugala,
- Mea vid-cirklo restas sat infantala -
- Nur joyi rapide pasant', bruligiva aflikto,
- Nur esperi, e timi noktal' es en mea vid-cirklo.
- Me savas nek la Sanskrito e nek la Latina,
- Mea vid-cirklo es ancien-mod' quale tino
- Nur morto e nasko homala, nur grani ed astri
- Aden mea vid-cirklo penetras e standas sat mastre.
- Mea savo artala esas fakultativa.
- Mea vid-cirklo restas presk' primitiva -
- En olu es nia afero intima, interna
- Por ke kun homaro la Tero flugadez eterne.
- Mea vid-cirklon restriktas nur timi, esperi,
- En olu trovesas nur amo, nur maro e tero.
- Aden mea vid-cirklo penetras e standas sat mastre
- Nur morto e nasko homala, nur grani ed astri.