„Þýsk málfræði“: Munur á milli breytinga

Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu
Efni eytt Efni bætt við
Zorrobot (spjall | framlög)
m r2.5.2) (Vélmenni: Bæti við: da:Tysk grammatik
MystBot (spjall | framlög)
m r2.7.1) (Vélmenni: Bæti við: ps:د الماني ژبې ګرامر
Lína 24: Lína 24:
[[ja:ドイツ語の文法]]
[[ja:ドイツ語の文法]]
[[pl:Gramatyka języka niemieckiego]]
[[pl:Gramatyka języka niemieckiego]]
[[ps:د الماني ژبې ګرامر]]
[[pt:Gramática da língua alemã]]
[[pt:Gramática da língua alemã]]
[[ru:Грамматика немецкого языка]]
[[ru:Грамматика немецкого языка]]

Útgáfa síðunnar 26. febrúar 2012 kl. 14:05

Þýsk málfræði fjallar um þær reglur sem að þýska byggir á.

Nafnorð

Kyn

Þýska hefur haldið öllum þeim þremur kynjum sem finnast í Frumindóevrónsku. Þau eru karlkyn (männlich/Maskulinum), kvenkyn (weiblich/Femininum) og hvorugkyn (sächlich/Neutrum). Orð sem lýsa karlkyni eða kvenkyni, eins og „maður“ (der Mann) eða „kona“ (die Frau), eru oftast í sama kyni og líffræðilega kynið (með undantekningunni „ungfrú“ - öll nafnorð sem enda á „-chen“ eru í hvorugkyni). Á hinn boginn eru kyn hluta sem hvorki eru karlkyns né kvenkyns frekar handahófkennd. Tilviljunarkennt eðli nafnorða má sjá í þremur dæmum um algeng hífapör: „skeið“ (der Löffel) er karlkynsorð, „gaffall“ (die Gabel) er kvenkynsorð og „hnífur“ (das Messer) er hvorugkynsorð. Nemendum er oft ráðlagt að læra greini nafnorða samhliða þeim því á greininum má sjá í hvaða kyni orðið er.

Tengt efni

Linguistics stub.svg  Þessi málfræðigrein er stubbur. Þú getur hjálpað til með því að bæta við greinina.