Spjall:Mikki Mús

Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu
Jump to navigation Jump to search

Er það Mikki mús eða Mikki Mús? --Baldur Blöndal 13. janúar 2008 kl. 19:22 (UTC)

Mikki mús, held ég. Það er að vísu tvírætt hvort um ættarnafn eða viðurnefni er að ræða, en ég held að í íslensku þýðingunum (á Andrésblöðunum) sé þetta haft viðurnefni. --Akigka 13. janúar 2008 kl. 20:51 (UTC)
Andrés Önd heitir nefnilega Andrés Önd. --Baldur Blöndal 14. janúar 2008 kl. 06:48 (UTC)
Og á ensku heitir hann Donald Duck, kannski er þetta eftirnafn? Ég ætla að prufa að breyta þessu. --Baldur Blöndal 14. janúar 2008 kl. 06:48 (UTC)
Heitir hann það? Ég hélt alltaf að hann héti „Andrés önd“... Ég veit að í ensku útgáfunni er oft leikið með þessa tvíræðni milli ættarnafns og viðurnefnis en hélt samt að eðlilegra væri að nota þetta sem viðurnefni en sem ættarnafn, alla vega á íslensku. --Akigka 14. janúar 2008 kl. 12:07 (UTC)
Jú, líklega er réttara að nota þetta sem ættarnafn - lítur bara út eins og hástafaveiki. --Akigka 14. janúar 2008 kl. 12:09 (UTC)
Skiptir auðvitað ekki neinu.. svaka-máli. Getum bara geymt þetta svona, og ef einhver kemur síðar með rökstuning fyrir einu eða öðru þá fylgjum við því bara. =) --Baldur Blöndal 14. janúar 2008 kl. 13:28 (UTC)
Eigum við ekki að hafa það Mikki Mús í greininni líka? Thvj 14. janúar 2008 kl. 20:22 (UTC)