Spjall:Ósló

Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu
Jump to navigation Jump to search

Athugasemd #1[breyta frumkóða]

Afsakaðu, en borgin heitir Osló á Íslensku, ekki Ósló.

Google könnun bendir til þess að "rétt stafsetning" sé Ósló:

[1] [2]

Mogginn lýgur aldrei!

  • Íslensk málstöð tekur þetta saman, og þeir segja Ósló. [3]
Ekki veit ég til að ég hafi séð það svona áður. Er það ekki bara Osló? --Stefán Örvarr Sigmundsson 14. janúar 2008 kl. 23:46 (UTC)
Jú, skv. Ensk-Íslenskri orðabók Ö&Ö! Thvj 14. janúar 2008 kl. 23:50 (UTC)
Skv. timarit.is er stafsetningin "Osló" mun algengara en "Ósló", en e.t.v mætti sýna báðar tvær. Thvj 30. ágúst 2011 kl. 14:55 (UTC)
Væri það ekki Osló vegna þess að það var „Ásló“ á fórníslensku (sbr. þvá > þvo, váru > voru)? Maxí 30. ágúst 2011 kl. 16:44 (UTC)
Nei, hún hét Christiania/Kristjania áður. "Ósló" gæti mögulega verið vafasöm íslenskun á "Oslo". Thvj 30. ágúst 2011 kl. 16:49 (UTC)
Íslensk málstöð segir Ósló, sjá hér. Mér skilst að uppruni nafnsins sé ekki alveg á hreinu. --Cessator 30. ágúst 2011 kl. 16:54 (UTC)
Annars er greinin en:History of Oslo's name fróðleg. Skv. greininni er rithátturinn Ósló rekjanlegur til miðalda en Ásló enn eldri. Rithátturinn Osló í nútímaíslensku virðist vera áhrif frá norsku samtímans, þar sem broddstafirnir hafa horfið. Nafnið Kristjanía kom til síðar. Mér virðist réttast að fylgja þá Íslenskri málstöð og rita Ósló. --Cessator 30. ágúst 2011 kl. 16:57 (UTC)
Já, hvur andsk...Maxí kallinn hefur líkelga rétt fyrir sér eftir allt og nafnið skal þá ritað „Ósló“ :o Thvj 30. ágúst 2011 kl. 17:04 (UTC)
Ég bendi á að Stofnun Árna Magnússonar mælir frekar með rithættinum „Ósló“ og legg ég til að síðan verði færð sem fyrst, nema einhver bendi á traustari heimild sem mælir gegn því. Holtseti (spjall) 14. apríl 2016 kl. 13:53 (UTC)
Tek undir það, enda sýnist mér eldri umræðan sem fór fram hér að ofan haf komist þeirri niðurstöðu en það hafi bara engin gengið í málið. Bragi H (spjall) 14. apríl 2016 kl. 15:08 (UTC)