„Flokkaspjall:Fyrrverandi götur í Reykjavík“: Munur á milli breytinga

Page contents not supported in other languages.
Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu
Efni eytt Efni bætt við
Ekkert breytingarágrip
Ekkert breytingarágrip
Lína 13: Lína 13:
::Ég hugsa að ''horfnar götur'' sé betra. Breyti því sem snöggvast. --[[Notandi:Vesteinn|Vésteinn]] 13. janúar 2008 kl. 23:56 (UTC)
::Ég hugsa að ''horfnar götur'' sé betra. Breyti því sem snöggvast. --[[Notandi:Vesteinn|Vésteinn]] 13. janúar 2008 kl. 23:56 (UTC)
:::Götur þurfa ekkert að "hverfa" til að þær séu fyrrverandi. Þær gætu t.d. hafa breytt um nafn. Mér finnst að nota "horfin" í þessu samhengi svoldið kjánalegt, en kannski þekki ég orðið bara ekki nógu vel. --[[Notandi:Ævar Arnfjörð Bjarmason|Ævar Arnfjörð Bjarmason]] 13. janúar 2008 kl. 23:59 (UTC)
:::Götur þurfa ekkert að "hverfa" til að þær séu fyrrverandi. Þær gætu t.d. hafa breytt um nafn. Mér finnst að nota "horfin" í þessu samhengi svoldið kjánalegt, en kannski þekki ég orðið bara ekki nógu vel. --[[Notandi:Ævar Arnfjörð Bjarmason|Ævar Arnfjörð Bjarmason]] 13. janúar 2008 kl. 23:59 (UTC)

Kjánalegt? Hm, en þér finnst fyrrverandi ekki kjánalegt í samsetningunni '''Fyrrverandi götur'''? Einu sinni var þetta gata - en núna er þetta stígur, sem sagt fyrrverandi gata? --- En lítum á þetta: Horfnar götur - þetta er svona dálítið einsog menn segja að bernskan sé horfin. Hún er þarna samt sem áður (alltént í minningunni). Fyrrverandi - þá er oftast talað um menn - en endilega ef þú getur dregið fram slatta af dæmum til að sannfæra mig þá gerðu það.--- Einhver skrifaði bók um Vestmanneyjar fyrir gos - einn kaflinn hét ''Horfnar götur''. Vissulega rann hraun yfir þær, en ég held að Horfnar götur sé betra en t.d.... ja, hvað dettur ykkur í hug?--[[Kerfissíða:Framlög notanda/85.220.86.38|85.220.86.38]] 14. janúar 2008 kl. 00:34 (UTC)

Útgáfa síðunnar 14. janúar 2008 kl. 00:34

Endurtek þetta:

Er ekki betra að flokka þetta undir: Horfnar götur í Reykjavík - eða eitthvað slíkt. Eða hvað?--85.220.86.38 12. janúar 2008 kl. 03:11 (UTC)

Er til dæmis hægt að vera fyrrverandi hús? Fyrrverandi götur í Reykjavík hljómar einsog þær hafi fengið vængi og flogið á brott, breyst í fugla þeas eða eitthvað slíkt. Horfnar götur í Reykjavík held ég að sé öllu betra. --85.220.86.38 12. janúar 2008 kl. 03:47 (UTC)

Í orðabók Eddu er fyrrverandi lýst þannig: fyrrverandi (l) sem áður var (oftast þangað til nýlega) (skammst. fyrrv. (fv.)): fyrrverandi skipstjóri. Auk þess er fyrrverandi langoftast haft um menn, ekki hluti. --85.220.86.38 12. janúar 2008 kl. 03:54 (UTC)

Hm?--157.157.160.217 13. janúar 2008 kl. 18:06 (UTC)

Og með hm á ég við - finnst fólki allt í lagi að nota fyrrverandi í þessari merkingu?--157.157.160.217 13. janúar 2008 kl. 18:07 (UTC)

Nei, horfnar götur.. eru miklu betra! Thvj 13. janúar 2008 kl. 22:23 (UTC)[svara]
Ég hugsa að horfnar götur sé betra. Breyti því sem snöggvast. --Vésteinn 13. janúar 2008 kl. 23:56 (UTC)[svara]
Götur þurfa ekkert að "hverfa" til að þær séu fyrrverandi. Þær gætu t.d. hafa breytt um nafn. Mér finnst að nota "horfin" í þessu samhengi svoldið kjánalegt, en kannski þekki ég orðið bara ekki nógu vel. --Ævar Arnfjörð Bjarmason 13. janúar 2008 kl. 23:59 (UTC)[svara]

Kjánalegt? Hm, en þér finnst fyrrverandi ekki kjánalegt í samsetningunni Fyrrverandi götur? Einu sinni var þetta gata - en núna er þetta stígur, sem sagt fyrrverandi gata? --- En lítum á þetta: Horfnar götur - þetta er svona dálítið einsog menn segja að bernskan sé horfin. Hún er þarna samt sem áður (alltént í minningunni). Fyrrverandi - þá er oftast talað um menn - en endilega ef þú getur dregið fram slatta af dæmum til að sannfæra mig þá gerðu það.--- Einhver skrifaði bók um Vestmanneyjar fyrir gos - einn kaflinn hét Horfnar götur. Vissulega rann hraun yfir þær, en ég held að Horfnar götur sé betra en t.d.... ja, hvað dettur ykkur í hug?--85.220.86.38 14. janúar 2008 kl. 00:34 (UTC)