„Þýska“: Munur á milli breytinga

Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu
Efni eytt Efni bætt við
mEkkert breytingarágrip
Addbot (spjall | framlög)
m Bot: Flyt 212 tungumálatengla, sem eru núna sóttir frá Wikidata á d:q188
Lína 88: Lína 88:


{{Tengill GG|sv}}
{{Tengill GG|sv}}

[[ab:Алман бызшәа]]
[[af:Duits]]
[[als:Deutsche Sprache]]
[[am:ጀርመንኛ]]
[[an:Idioma alemán]]
[[ang:Þēodsc sprǣc]]
[[ar:لغة ألمانية]]
[[arc:ܠܫܢܐ ܓܪܡܢܝܐ]]
[[arz:لغه المانى]]
[[ast:Idioma Alemán]]
[[ay:Aliman aru]]
[[az:Alman dili]]
[[ba:Немец теле]]
[[bar:Deitsche Sproch]]
[[bat-smg:Vuokītiu kalba]]
[[bcl:Aleman]]
[[be:Нямецкая мова]]
[[be-x-old:Нямецкая мова]]
[[bg:Немски език]]
[[bn:জার্মান ভাষা]]
[[bo:འཇར་མན་སྐད།]]
[[bpy:জার্মান ঠার]]
[[br:Alamaneg]]
[[bs:Njemački jezik]]
[[ca:Alemany]]
[[cdo:Dáik-ngṳ̄]]
[[ce:Germanhoyn mott]]
[[ceb:Inaleman]]
[[chr:ᎠᏂᏙᎢᏥ ᎧᏬᏂᎯᏍᏗ]]
[[ckb:زمانی ئاڵمانی]]
[[co:Lingua tedesca]]
[[crh:Alman tili]]
[[cs:Němčina]]
[[csb:Miemiecczi jãzëk]]
[[cu:Нѣмьчьскъ ѩꙁꙑкъ]]
[[cv:Нимĕç чĕлхи]]
[[cy:Almaeneg]]
[[da:Tysk (sprog)]]
[[de:Deutsche Sprache]]
[[diq:Almanki]]
[[dsb:Nimšćina]]
[[dv:އަލްމާނީ]]
[[el:Γερμανική γλώσσα]]
[[eml:Tedèsch]]
[[en:German language]]
[[eo:Germana lingvo]]
[[es:Idioma alemán]]
[[et:Saksa keel]]
[[eu:Aleman]]
[[ext:Luenga alemana]]
[[fa:زبان آلمانی]]
[[fi:Saksan kieli]]
[[fiu-vro:S'aksa kiil]]
[[fo:Týskt mál]]
[[fr:Allemand]]
[[frp:Alemand]]
[[frr:Tjüsch]]
[[fur:Lenghe todescje]]
[[fy:Dútsk]]
[[ga:An Ghearmáinis]]
[[gan:德語]]
[[gd:Gearmailtis]]
[[gl:Lingua alemá]]
[[gn:Alemañañe'ẽ]]
[[gu:જર્મન ભાષા]]
[[gv:Germaanish]]
[[hak:Tet-ngî]]
[[he:גרמנית]]
[[hi:जर्मन भाषा]]
[[hif:German bhasa]]
[[hr:Njemački jezik]]
[[hsb:Němčina]]
[[ht:Alman]]
[[hu:Német nyelv]]
[[hy:Գերմաներեն]]
[[ia:Lingua german]]
[[id:Bahasa Jerman]]
[[ie:German]]
[[ilo:Pagsasao nga Aleman]]
[[io:Germaniana linguo]]
[[it:Lingua tedesca]]
[[ja:ドイツ語]]
[[jbo:dotybau]]
[[jv:Basa Jerman]]
[[ka:გერმანული ენა]]
[[kbd:Джэрмэныбзэ]]
[[kg:Kidoitce]]
[[kk:Неміс тілі]]
[[kl:Tyskisut]]
[[km:ភាសាអាល្លឺម៉ង់]]
[[kn:ಜರ್ಮನ್ ಭಾಷೆ]]
[[ko:독일어]]
[[koi:Немеч кыв]]
[[krc:Немец тил]]
[[ksh:Dütsche Sprooch]]
[[ku:Zimanê almanî]]
[[kv:Немеч кыв]]
[[kw:Almaynek]]
[[ky:Немис тили]]
[[la:Lingua Theodisca]]
[[lad:Lingua alemana]]
[[lb:Däitsch]]
[[lez:Немец чIал]]
[[li:Duits]]
[[lij:Lengua tedesca]]
[[lmo:Lengua Tudesca]]
[[ln:Lialémani]]
[[lt:Vokiečių kalba]]
[[ltg:Vuocīšu volūda]]
[[lv:Vācu valoda]]
[[map-bms:Basa Jerman]]
[[mdf:Германонь кяль]]
[[mg:Fiteny alemana]]
[[mhr:Немыч йылме]]
[[mi:Reo Tiamana]]
[[mk:Германски јазик]]
[[ml:ജർമ്മൻ ഭാഷ]]
[[mn:Герман хэл]]
[[mr:जर्मन भाषा]]
[[ms:Bahasa Jerman]]
[[mwl:Lhéngua almana]]
[[mzn:آلمانی زبون]]
[[nah:Teutontlahtōlli]]
[[nap:Lengua germanese]]
[[nds:Düütsche Spraak]]
[[nds-nl:Duuts]]
[[new:जर्मन भाषा]]
[[nl:Duits]]
[[nn:Tysk]]
[[no:Tysk]]
[[nov:Germanum]]
[[nrm:Allemaund]]
[[nv:Bééshbichʼahii bizaad]]
[[oc:Alemand]]
[[os:Немыцаг æвзаг]]
[[pa:ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ]]
[[pag:Salitan Alemano]]
[[pap:Alemán]]
[[pcd:Alemant]]
[[pdc:Modern Hochdeitsch]]
[[pfl:Daitschi Sprooch]]
[[pih:Jirman]]
[[pl:Język niemiecki]]
[[pms:Lenga tedësca]]
[[pnb:جرمن]]
[[ps:آلماني ژبه]]
[[pt:Língua alemã]]
[[qu:Aliman simi]]
[[rm:Lingua tudestga]]
[[rmy:Jermanikani chib]]
[[ro:Limba germană]]
[[roa-tara:Lènga tedesche]]
[[ru:Немецкий язык]]
[[rue:Нїмецькый язык]]
[[rw:Ikidage]]
[[sa:जर्मन् भाषा]]
[[sah:Ниэмэс тыла]]
[[sc:Limba tedesca]]
[[scn:Lingua tidesca]]
[[sco:German leid]]
[[se:Duiskkagiella]]
[[sh:Nemački jezik]]
[[simple:German language]]
[[sk:Nemčina]]
[[sl:Nemščina]]
[[sm:Fa'asiamani]]
[[so:Af-Jarmal]]
[[sq:Gjuha gjermane]]
[[sr:Немачки језик]]
[[ss:SíJalimáne]]
[[st:Se-jeremane]]
[[stq:Düütsk]]
[[su:Basa Jérman]]
[[sv:Tyska]]
[[sw:Kijerumani]]
[[szl:Mjymjecko godka]]
[[ta:இடாய்ச்சு மொழி]]
[[te:జర్మన్ భాష]]
[[tet:Lia-alemaun]]
[[tg:Забони олмонӣ]]
[[th:ภาษาเยอรมัน]]
[[tk:Nemes dili]]
[[tl:Wikang Aleman]]
[[tpi:Tok Jeman]]
[[tr:Almanca]]
[[tt:Alman tele]]
[[ty:Reo Heremani]]
[[udm:Немец кыл]]
[[ug:نېمىس تىلى]]
[[uk:Німецька мова]]
[[ur:جرمن زبان]]
[[uz:Nemis tili]]
[[vec:Łéngua todésca]]
[[vep:Saksan kel']]
[[vi:Tiếng Đức]]
[[vls:Duuts (toale)]]
[[vo:Deutänapük]]
[[wa:Almand (lingaedje)]]
[[war:Inaleman]]
[[wuu:德语]]
[[xal:Немшин келн]]
[[xh:IsiJamani]]
[[xmf:გერმანული ნინა]]
[[yi:דייטשיש]]
[[yo:Èdè Jẹ́mánì]]
[[za:Vah Dwzgoz]]
[[zea:Duuts]]
[[zh:德语]]
[[zh-classical:德語]]
[[zh-min-nan:Tek-gí]]
[[zh-yue:德文]]
[[zu:IsiJalimani]]

Útgáfa síðunnar 7. mars 2013 kl. 18:14

Þýska
Deutsch
Málsvæði Þýskalandi, Sviss, Austurríki auk 38 annarra landa
Heimshluti Evrópa
Fjöldi málhafa 120 milljónir
Sæti 10
Ætt Indóevrópskt

 Germanskt
  Vesturgermanskt
   þýska

Opinber staða
Opinbert
tungumál
Þýskalandi, Liechtenstein, Austurríki, Belgíu, Sviss og Lúxemborg
Tungumálakóðar
ISO 639-1 de
ISO 639-2 ger og deu
ISO 639-3 deu
SIL GER
ATH: Þessi grein gæti innihaldið hljóðfræðitákn úr alþjóðlega hljóðstafrófinu í Unicode.

Þýska (þýska: Deutsch; framburður) er tungumál, sem talað er og ritað aðallega í Þýskalandi, Austurríki og Sviss. Þýska tilheyrir germönskum málum, eins og danska, norska, sænska, íslenska, færeyska, enska og hollenska. Germönsk mál flokkast síðan til indó-evrópskrar málaættar og eru fjarskyld málum eins og til dæmis sanskrít.

Einkenni

Þýska er nokkuð lík íslensku hvað varðar málfræði, m.a. varðandi beygingar á fallorðum. Nafnorðin sjálf hafa oftast sömu beygingarmynd í eintölu, ákvæðisorðin sem stýra fallinu breytast hins vegar. Undantekningar frá þessu eru eignarfallsmyndir karlkyns og hvorugkyns nafnorða, veik og óreglulega beygð nafnorð auk karlkynsorða af erlendum uppruna. Nafnorðin hljóðvarpast sum hver í fleirtölu og eða bæta við sig endingu. Ólíkt flestum málum skyldri þýsku eru öll nafnorð og ávarpsfornöfn rituð með stórum staf og þérun er algeng. Í þýska stafrófinu er líka bókstafurinn ß („das Eszett“) sem ekki er að finna í öðrum germönskum málum. Setningarfræði í þýsku er ólík þeirri íslensku að því leyti að aðalsagnir sem fylgja hjálparsögnum koma aftast í setningar. Eins standa öll sagnorð í aukasetningum aftast.

Málfræði


Orðflokkar í þýsku
Orðflokkur Dæmi Hlutverk
Nafnorð Der große Vogel springt zu dem wichtigen Mann, der in dem Garten steht. Er hat Samen für den Vogel. Að tilgreina einstaka hluti, eða flokka hluta, jafnt raunverulega sem ímyndaða.
Sagnorð Der große Vogel springt zu dem wichtigen Mann, der in dem Garten steht. Er hat Samen für den Vogel. Að gefa til kynna aðgerð eða atburð.
Lýsingarorð Der große Vogel springt zu dem wichtigen Mann, der in dem Garten steht. Er hat Samen für den Vogel. Að lýsa einhverjum hlut nánar. Oftast notað með nafnorði.
Fornöfn Der große Vogel springt zu dem wichtigen Mann, der in dem Garten steht. Er hat Samen für den Vogel. Gefa til kynna með almennum hætti um hvern eða hvað setningin á við.
Greinir Der große Vogel springt zu dem wichtigen Mann, der in dem Garten steht. Er hat Samen für den Vogel. Að gera nafnorð ákveðin (ákveðinn greinir) eða óákveðin (óákveðinn greinir). Greinir getur verið viðskeyttur eða settur fyrir framan nafnorð sem sér orð.
Töluorð Siebzehn große Vögel springen zu den drei wichtigen Männern, die in dem Garten stehen. Sie erhielten zwei Säcke Samen für die Vögel. Gefa til kynna fjölda eða magn.
Smáorð í þýsku
Forsetningar Der große Vogel springt zu dem wichtigen Mann, der in dem Garten steht. Er hat Samen für den Vogel. Hafa áhrif á merkingu fallorðs í setningu.
Atviksorð
Nafnháttarmerki Der große Vogel springt zu dem wichtigen Mann, der in dem Garten steht. Er denkt, dass es sehr nett ist zu geben. Nafnháttarmerkið er orðið „zu“ á undan sagnorði í nafnhætti. Sögn í nafnhætti er án tíðar og endar oftast á „e“.
Samtengingar Der große Vogel springt zu dem wichtigen Mann, der in dem Garten steht. Er denkt, dass es sehr nett ist zu geben. Tengir saman einstök orð eða setningar til að mynda málsgrein. Skiptist í aðaltengingar og aukatengingar.
Upphrópanir

Ath: Þetta þarfnast yfirferðar.

Tenglar

Wikiorðabókin er með skilgreiningu á orðinu

Snið:Tengill ÚG Snið:Tengill ÚG

Snið:Tengill GG