„Sölvi Björn Sigurðsson“: Munur á milli breytinga

Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu
Efni eytt Efni bætt við
mEkkert breytingarágrip
mEkkert breytingarágrip
Lína 1: Lína 1:
'''Sölvi Björn Sigurðsson''' (f. [[7. október]] [[1978]]) er [[Ísland|íslenskur]] [[rithöfundur]] og [[ljóðskáld]] sem hefur líka fengist við [[þýðing]]ar á verkum skálda eins og [[John Keats]] (í tímaritinu [[Andblær|Andblæ]] [[1999]]) [[W. H. Auden]], [[Arthur Rimbaud]] og [[W. B. Yeats]]. Ljóð eftir hann komu út í safnritinu ''Líf í ljóðum: 22 íslensk samtímaskáld'' [[2001]] og [[2002]] kom út ''Vökunætur glatunshundsins'' sem innihélt að hálfu leyti frumort ljóð og að hálfu leyti ljóðaþýðingar. [[2003]] kom út fyrsta [[skáldsaga]] hans hjá [[Mál og menning|Máli og menningu]], ''Radíó Selfoss'', sem er uppvaxtarsaga frá [[Selfoss]]i. [[2005]] kom út ''Gleðileikurinn djöfullegi'', [[söguljóð]] með tilvísun í ''[[Hinn guðdómlegi gleðileikur|Hinn guðdómlega gleðileik]]'' [[Dante Alighieri|Dantes]], ort undir [[þríliðaháttur|þríliðahætti]] þar sem drukkið ungskáld reikar frá [[Hlemmur|Hlemmi]] að [[Lækjartorg]]i af einum bar á annan í leit að sinni heittelskuðu Klöru í fylgd Dantes sjálfs. [[2006]] kom síðan út önnur skáldsaga hans, ''Fljótandi heimur''.
'''Sölvi Björn Sigurðsson''' (f. [[7. október]] [[1978]]) er [[Ísland|íslenskur]] [[rithöfundur]] og [[ljóðskáld]] sem hefur líka fengist við [[þýðing]]ar á verkum skálda eins og [[John Keats]] (í tímaritinu [[Andblær|Andblæ]] [[1999]]) [[W. H. Auden]], [[Arthur Rimbaud]] og [[W. B. Yeats]]. Ljóð eftir hann komu út í safnritinu ''Líf í ljóðum: 22 íslensk samtímaskáld'' [[2001]] og [[2002]] kom út ''Vökunætur glatunshundsins'' sem innihélt að hálfu leyti frumort ljóð og að hálfu leyti ljóðaþýðingar. [[2003]] kom út fyrsta [[skáldsaga]] hans hjá [[Mál og menning|Máli og menningu]], ''Radíó Selfoss'', sem er uppvaxtarsaga frá [[Selfoss]]i. [[2005]] kom út ''Gleðileikurinn djöfullegi'', [[söguljóð]] með tilvísun í ''[[Hinn guðdómlegi gleðileikur|Hinn guðdómlega gleðileik]]'' [[Dante Alighieri|Dantes]], ort undir [[þríliðaháttur|þríliðahætti]] þar sem drukkið ungskáld reikar frá [[Hlemmur|Hlemmi]] að [[Lækjartorg]]i af einum bar á annan í leit að sinni heittelskuðu Klöru í fylgd Dantes sjálfs. Árið [[2006]] kom síðan út önnur skáldsaga hans, ''Fljótandi heimur'', ''Síðustu dagar móður minnar'' 2009 og sögulega skáldsagan ''Gestakomur í Sauðlauksdal'' 2011.


== Helstu verk ==
== Helstu verk ==

Útgáfa síðunnar 14. febrúar 2013 kl. 11:13

Sölvi Björn Sigurðsson (f. 7. október 1978) er íslenskur rithöfundur og ljóðskáld sem hefur líka fengist við þýðingar á verkum skálda eins og John Keats (í tímaritinu Andblæ 1999) W. H. Auden, Arthur Rimbaud og W. B. Yeats. Ljóð eftir hann komu út í safnritinu Líf í ljóðum: 22 íslensk samtímaskáld 2001 og 2002 kom út Vökunætur glatunshundsins sem innihélt að hálfu leyti frumort ljóð og að hálfu leyti ljóðaþýðingar. 2003 kom út fyrsta skáldsaga hans hjá Máli og menningu, Radíó Selfoss, sem er uppvaxtarsaga frá Selfossi. 2005 kom út Gleðileikurinn djöfullegi, söguljóð með tilvísun í Hinn guðdómlega gleðileik Dantes, ort undir þríliðahætti þar sem drukkið ungskáld reikar frá HlemmiLækjartorgi af einum bar á annan í leit að sinni heittelskuðu Klöru í fylgd Dantes sjálfs. Árið 2006 kom síðan út önnur skáldsaga hans, Fljótandi heimur, Síðustu dagar móður minnar 2009 og sögulega skáldsagan Gestakomur í Sauðlauksdal 2011.

Helstu verk

  • 2012: Sláturtíðin (ljóð)
  • 2011: Gestakomur í Sauðlauksdal (skáldsaga)
  • 2009: Síðustu dagar móður minnar (skáldsaga)
  • 2008: Arthur Rimbaud, Árstíð í helvíti (ljóðaþýðingar)
  • 2006: Fljótandi heimur (skáldsaga)
  • 2005: Gleðileikurinn djöfullegi (söguljóð)
  • 2003: Radíó Selfoss (skáldsaga)
  • 2002: Vökunætur glatunshundsins (ljóð og ljóðaþýðingar)
  • 2000: Ást og frelsi (ljóð)

Tenglar