„Spjall:Internetið“: Munur á milli breytinga

Page contents not supported in other languages.
Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu
Efni eytt Efni bætt við
BiT (spjall | framlög)
→‎Internetið eða internetið: lágstafir/hástafir
Lína 21: Lína 21:


Er þetta skrifað með stórum staf eins og í ensku eða litlum? --[[Notandi:BiT|バカ]] 25. október 2009 kl. 21:34 (UTC)
Er þetta skrifað með stórum staf eins og í ensku eða litlum? --[[Notandi:BiT|バカ]] 25. október 2009 kl. 21:34 (UTC)
:''Internetið'' er skrifað með hástaf, en ''netið'' með lágstaf rétt eins og ''hafið''.

Útgáfa síðunnar 10. febrúar 2013 kl. 22:26

allt of vítæk skilgreining, gengur varla heldur sem orðabókasrskilgrining :( 193.4.200.182 11:51, 28 mars 2007 (UTC)

Eyða þessu!

Þetta er orðabókaskilgreining úr wiki-orðabókinni. 193.4.200.182 14:06, 28 mars 2007 (UTC)

Nei, orðabókaskilgreining var tekið úr wikipediu. sjá [1] --geimfyglið (:> )=| 18:52, 28 mars 2007 (UTC)

En gætirðu ekki þá bætt aðeins við alfræðigreinina um Internetið, greinin er hvorki 'fugl né fiskur'? Thvj 19:07, 28 mars 2007 (UTC)

Þessi grein er ótæk, getur átt við hvaða alþjólegt tölvunet sem er, t.d. bókunarkerfi flugfélaga og alþ. netkerfi banka. 85.197.205.143 10:28, 29 mars 2007 (UTC)

Breyttu henni þá til hins betra :) — Jóna Þórunn 10:44, 29 mars 2007 (UTC)

Ég hef því miður ekki næga þekkingu til þess að bæta greinina, en mér finnst það ætti að vera lágmarkskrafa að þeir sem setji inn greinar geri þær þannig úr garði að þær séu hæfar í alfræðisafni. Ef þeir hafa ekki tíma til þess er lang best að sleppa því að stofna sí og æ nýjar greinar sem hafa ekkert alfræðigildi. (Stjórenendur ættu að eyða lélegum greinum.) Við hin höfum ekki heldur ótakmarkaðan tíma til að laga lélegar greinar annara. -- Hana nú! ;o) 85.197.205.143 15:19, 29 mars 2007 (UTC)

Alnet eða Internet

Ég er ekki sammála síðustu breytingu. "Alnetið" er þýðing sem Morgunblaðið hélt lengi vel á lofti en náði aldrei neinni fótfestu í málinu. Flestir tala einfaldlega um Internetið eða Netið (þá með stórum staf) þótt það sé ekki kórrétt. Veit ekki um neinn sem notar orðið Alnetið... held meira að segja að Mogginn sé búinn að gefast upp á því. --Akigka 09:39, 27 apríl 2007 (UTC)

Ég er sammála þessu (nema með stóra stafinn). Tökuorðið „internetið“ vann slaginn. Það er ekki flóknara en svo. --Cessator 12:36, 27 apríl 2007 (UTC)
Breyti þessu. --Baldur Blöndal 17:44, 30 apríl 2007 (UTC)

Internetið eða internetið

Er þetta skrifað með stórum staf eins og í ensku eða litlum? --バカ 25. október 2009 kl. 21:34 (UTC)[svara]

Internetið er skrifað með hástaf, en netið með lágstaf rétt eins og hafið.