„Hallvard Magerøy“: Munur á milli breytinga

Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu
Efni eytt Efni bætt við
Ekkert breytingarágrip
leysti upp úr skammstöfun
Lína 1: Lína 1:
'''Hallvard Magerøy''' ([[15. janúar]] [[1916]] – [[15. nóvember]] [[1994]]) var norskur [[textafræði]]ngur, og prófessor í íslensku við Háskólann í [[Osló]]. Hann er m.a. þekktur fyrir rannsóknir sínar á [[Bandamanna saga|Bandamanna sögu]].
'''Hallvard Magerøy''' ([[15. janúar]] [[1916]] – [[15. nóvember]] [[1994]]) var norskur [[textafræði]]ngur, og prófessor í íslensku við Háskólann í [[Osló]]. Hann er meðal annars þekktur fyrir rannsóknir sínar á [[Bandamanna saga|Bandamanna sögu]].


== Æviágrip ==
== Æviágrip ==

Útgáfa síðunnar 18. júní 2009 kl. 00:51

Hallvard Magerøy (15. janúar 191615. nóvember 1994) var norskur textafræðingur, og prófessor í íslensku við Háskólann í Osló. Hann er meðal annars þekktur fyrir rannsóknir sínar á Bandamanna sögu.

Æviágrip

Foreldrar: Nils Magerøy (1883–1961) kennari og Sofia Apeland (1892–1922).

Hallvard Magerøy fæddist í Borgund við Álasund í Vestur-Noregi. Hann varð stúdent í Volda 1936, cand. phil. í norrænum fræðum frá Háskólanum í Osló 1946, og lauk doktorsprófi 1958 með riti sínu um Bandamanna sögu (Studiar i Bandamanna saga). Hann var lektor í norsku við Háskóla Íslands 1949-1952, síðan styrkþegi hjá norska rannsóknaráðinu til 1956 þegar hann vann að doktorsritgerð sinni. Hann vann svo við útgáfu Norska fornbréfasafnsins til 1962, varð þá dósent í norrænum fræðum við Óslóarháskóla og loks prófessor í íslensku þar 1974, uns hann fór á eftirlaun í árslok 1983.

Hallvarður gaf út og þýddi íslensk fornrit og ritaði margt um þau efni og menningarleg samskipti Íslands og Noregs. Auk Bandamanna sögu fjallaði hann sérstaklega um Ljósvetninga sögu og Böglunga sögur. Hann var ágætur latínumaður og nýtti sér það í rannsóknum sínum. Flestar ritsmíðar Hallvarðs eru á nýnorsku.

Hallvarður fékk ungur áhuga á Íslandi og íslenskum fræðum. Hann kom fyrst til Íslands árið 1947, fór þá á Snorrahátíðina í Reykholti og dvaldist á Hólum í Hjaltadal, þar sem hann þjálfaði sig í íslensku. Árið 1949 kom hann hingað með konu sinni og var sendikennari í norsku við Háskóla Íslands í þrjú ár. Þau hjónin héldu síðan tengslum við landið og komu hér oft, enda tengdist það starfi þeirra beggja. Árið 1974 hafði Hallvarður forgöngu um það að Norðmenn gáfu Árnastofnun á Íslandi veglega bókagjöf, í tilefni af 1100 ára afmæli Íslandsbyggðar. Ludvig Holm-Olsen átti þar einnig hlut að máli.

Í tilefni af 75 ára afmæli Hallvarðs, 15. janúar 1991, var gefið út heiðursrit: Norroena et Islandica, með úrvali greina eftir hann. Þar er einnig ritaskrá afmælisbarnsins.

Hallvarður giftist 1949, kona hans var Ellen Marie Magerøy (f. 1918) listfræðingur, fædd Olsen. Þau eignuðust þrjú börn: Nils Are, Jostein og Ingeborg.

Tilvitnun

Mér finnst aðdáunarvert hve mikilli tryggð Íslendingar halda við mál sitt og sögu. Það er ekki eingöngu mikils virði fyrir þá sjálfa, heldur einnig fyrir hin Norðurlöndin og allan hinn menntaða heim. — Hallvard Magerøy, viðtal í Morgunblaðinu 21. júlí 1981.

Helstu rit

Nokkrar bækur og greinar

  • Studiar i Bandamanna saga. Kring gjerd-problemet, København 1957. Bibliotheca Arnamagnæana XVIII. — Doktorsritgerð.
  • Norsk-islandske problem, Oslo 1965.
  • „Dei to gjerdene (versjonane) av Bandamanna saga. Eit tilsvar og eit supplement“, í Arkiv för nordisk filologi, 1966.
  • „Aristoteles og Snorre“, í A. Aarnes, H. Nordahl og S. Mathisen (ritstj.): Poetikk fra Platon til Valéry, 1986. — Endurprentað í afmælisritinu Norroena et Islandica, 1991.
  • „Aristóteles og Snorri“, Skírnir, Rvík 1986, 167-192. — Fyrirlestur í Háskóla Íslands 12. september 1985.
  • Soga om austmenn. Nordmenn som siglde til Island og Grønland i mellomalderen, Oslo 1993.
  • Norroena et Islandica. Festskrift til Hallvard Magerøy på 75-årsdagen den 15 januar 1991, Øvre Ervik 1991.

Útgáfur

Þýðingar

  • Soga om sambandsmennene, Oslo 1976. Norrøne bokverk 18. — Bandamanna saga á nýnorsku með ítarlegum inngangi eftir Hallvard Magerøy.
  • Jón Jóhannesson: Islands historie i mellomalderen, oversatt av Hallvard Magerøy med et tillegg om Jón Jóhannesson og hans vitenskapelige produksjon, 1969.
  • Snorri Sturluson: Snorres kongesoger 1–2, 1985. — Með Finn Hødnebø. Þýðing á nýnorsku eftir Steinar Schiøtt og Hallvard Magerøy.

Heimildir

  • Jónas Kristjánsson: „Hallvard Magerøy“. Minningargrein í Morgunblaðinu 7. desember 1994.
  • Store Norske Leksikon — á netinu.

Tenglar