„Svavar Lárusson syngur Fiskimannaljóð frá Capri“: Munur á milli breytinga
Efni eytt Efni bætt við
m Kfk færði IM 3 á Svavar Lárusson - Fiskimannaljóð frá Capri |
Ekkert breytingarágrip |
||
Lína 1: | Lína 1: | ||
{{Breiðskífa |
{{Breiðskífa |
||
|Nafn = Svavar Lárusson syngur |
|Nafn = Svavar Lárusson syngur |
||
|Gerð = IM |
|Gerð = IM 26 |
||
|Tónlistarmaður = Svavar Lárusson, SY-WE-LA kvintettinn |
|Tónlistarmaður = Svavar Lárusson, SY-WE-LA kvintettinn |
||
|Forsíða = IM |
|Forsíða = IM-26-a.jpg |
||
|Bakhlið = IM |
|Bakhlið = IM-26-b.jpg |
||
|Bakgrunnur = Sky Blue |
|Bakgrunnur = Sky Blue |
||
|Gefin út = |
|Gefin út = 1953 |
||
|Tónlistarstefna = Dægurlög |
|Tónlistarstefna = Dægurlög |
||
|Lengd = |
|Lengd = |
||
|Útgáfufyrirtæki = Íslenzkir tónar |
|Útgáfufyrirtæki = Íslenzkir tónar |
||
|Upptökustjóri = |
|Upptökustjóri = |
||
|Gagnrýni = |
|Gagnrýni = |
||
Lína 16: | Lína 16: | ||
|Næsta breiðskífa = |
|Næsta breiðskífa = |
||
|}} |
|}} |
||
'''Svavar Lárusson syngur |
'''Svavar Lárusson syngur''' er 78-snúninga [[hljómplata]] gefin út af [[Íslenzkir tónar|Íslenzkum tónum]] árið 1953. Á henni flytur [[Svavar Lárusson]] tvö lög með [[SY-WE-LA]] kvintettinum norska. Lögin höfðu bæði komið út áður á [[IM 3]] og [[IM 4]] og voru ein fyrstu íslensku danslögin til að koma út á plötu. Platan er hljóðrituð í mono. Upptökur fóru fram hjá Norska útvarpinu. Pressun: [[AS Nera]] í [[Osló]]. |
||
== Lagalisti == |
== Lagalisti == |
||
# Fiskimannaljóð frá Capri - ''Lag - texti: Winkler - Friðjón Þórðarson'' |
# Fiskimannaljóð frá Capri - ''Lag - texti: Winkler - Friðjón Þórðarson'' |
||
# |
# Hreðavatnsvalsinn - ''Lag - texti: Knútur R. Magnússon - Atli Þormar'' |
||
==Hreðavatnsvalsinn== |
|||
== Um plötuna == |
|||
Í lok október 1952 komu 3 plötur með Svavari Lárussyni og Sy-We-LA kvintettinum til landsins ([[IM 3]], [[IM 4]] og [[IM 5]]). Þær voru teknar voru upp hjá Norska útvarpinu. Þessar plötur voru hinar fyrstu sem settar voru á markað frá Íslenzkum tónum. |
|||
:Úti við svalan sæinn |
|||
== Nótnahefti == |
|||
:syng ég mín ástarljóð, |
|||
<gallery> |
|||
:dýrðlegan dans draumum í |
|||
Mynd:Fiskimannaljóð nótur.jpg|Forsíða nótnaheftis Fiskimannaljóðs frá Caprí. Drangeyjarútgáfan, 1951. |
|||
:dvel ég við forna slóð. |
|||
:Þú varst minn æskuengill, |
|||
:ást mín var helguð þér. |
|||
:Þegar ég hugsa um horfna tíð, |
|||
:hugur minn reika fer. |
|||
:Manstu hve gaman, |
|||
</gallery> |
|||
:er sátum við saman |
|||
:í sumarkvöldsins blæ. |
|||
:Sól var sest við sæ, |
|||
:svefnhöfgi yfir blæ. |
|||
:Við hörpurnar óma |
|||
== Fiskimannaljóð frá Capri == |
|||
:í hamingjuljóma |
|||
: Er við Caprí að ægi sígur hin gullna sól |
|||
:þá hjörtu okkar börðust ótt, |
|||
: og hinn silfraði máni glottir við himins stól, |
|||
:allt var orðið hljótt, |
|||
: róa sjómenn til fiskjar fram á hið bláa haf |
|||
:yfir færðist nótt. |
|||
: og þeir fella sín net við öldunnar ljósa traf. |
|||
: Stjörnuskarinn á himni lýsir þeim leifturhreinn, |
|||
: öll þau ljósmerki þekkir farmaður hver og einn |
|||
: og frá einum bát til annars hljómar þá |
|||
: vítt um haf söngur sá. |
|||
: Unga, fagra ástkæra mey |
|||
: ver mér trú, heim að morgni flýtur fley. |
|||
: Unga, fagra ástkæra mey |
|||
: Ó, gleym mér ei. |
|||
:Dreymandi í örmum þér, |
|||
: Sjáið báta blys blika vítt um sjá, |
|||
:alsæll ég gleymdi mér, |
|||
: blakta undur smá, hvað er það þá |
|||
:unaði fylltist mín sál. |
|||
: sem hvarfla lætur ljós á brá? |
|||
:Brostirðu blítt til mín, |
|||
: Veistu hvað fer þar yfir öldurnar? |
|||
:blikuðu augun þín |
|||
: Óteljandi fiskimenn, í fjarska ómar lag. |
|||
:birtu mér huga þíns mál. |
|||
Ljóð: Friðjón Þórðarson |
|||
<br:> |
|||
:Manstu hve gaman, |
|||
:er sátum við saman |
|||
:í sumarkvöldsins blæ, |
|||
:sól var sest við sæ, |
|||
:svefnhöfgi yfir bæ. |
|||
Reynir Geirs / Atli Þormar |
|||
Textahöfundurinn Reynir Geirs var dulnefni hins mæta útvarpsmanns Knúts R. Magnússonar. |
|||
[[Flokkur:Íslenzkir tónar]] |
[[Flokkur:Íslenzkir tónar]] |
||
[[Flokkur:Hljómplötur gefnar út árið |
[[Flokkur:Hljómplötur gefnar út árið 1953]] |
Útgáfa síðunnar 16. september 2012 kl. 22:43
Svavar Lárusson syngur | |
---|---|
IM 26 | |
Flytjandi | Svavar Lárusson, SY-WE-LA kvintettinn |
Gefin út | 1953 |
Stefna | Dægurlög |
Útgefandi | Íslenzkir tónar |
Svavar Lárusson syngur er 78-snúninga hljómplata gefin út af Íslenzkum tónum árið 1953. Á henni flytur Svavar Lárusson tvö lög með SY-WE-LA kvintettinum norska. Lögin höfðu bæði komið út áður á IM 3 og IM 4 og voru ein fyrstu íslensku danslögin til að koma út á plötu. Platan er hljóðrituð í mono. Upptökur fóru fram hjá Norska útvarpinu. Pressun: AS Nera í Osló.
Lagalisti
- Fiskimannaljóð frá Capri - Lag - texti: Winkler - Friðjón Þórðarson
- Hreðavatnsvalsinn - Lag - texti: Knútur R. Magnússon - Atli Þormar
Hreðavatnsvalsinn
- Úti við svalan sæinn
- syng ég mín ástarljóð,
- dýrðlegan dans draumum í
- dvel ég við forna slóð.
- Þú varst minn æskuengill,
- ást mín var helguð þér.
- Þegar ég hugsa um horfna tíð,
- hugur minn reika fer.
- Manstu hve gaman,
- er sátum við saman
- í sumarkvöldsins blæ.
- Sól var sest við sæ,
- svefnhöfgi yfir blæ.
- Við hörpurnar óma
- í hamingjuljóma
- þá hjörtu okkar börðust ótt,
- allt var orðið hljótt,
- yfir færðist nótt.
- Dreymandi í örmum þér,
- alsæll ég gleymdi mér,
- unaði fylltist mín sál.
- Brostirðu blítt til mín,
- blikuðu augun þín
- birtu mér huga þíns mál.
- Manstu hve gaman,
- er sátum við saman
- í sumarkvöldsins blæ,
- sól var sest við sæ,
- svefnhöfgi yfir bæ.
Reynir Geirs / Atli Þormar
Textahöfundurinn Reynir Geirs var dulnefni hins mæta útvarpsmanns Knúts R. Magnússonar.