Fara í innihald

Geir Kristjánsson

Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu

Geir Kristjánsson (25. júní 1923 - 18. september 1991) var íslenskt skáld og þýðandi. Geir var sérstaklega var kunnur fyrir þýðingar úr rússnesku.

Geir fæddist á Húsavík, sonur Kristjáns Ólasonar og Rebekku Pálsdóttur. Hann lauk stúdentsprófi frá Menntaskólanum á Akureyri vorið 1943, nam norræn fræði við Háskóla Íslands um skeið, lagði síðan stund á slavnesk mál við háskólann í Uppsölum í Svíþjóð. Geir dvaldist einnig í París og stundaði bókmennta- og fagurfræðinám við Sorbonne-háskólann í París.

Frumsamin verk

[breyta | breyta frumkóða]
  • Daginn fyrir dómsdag (sjónleikur í þremur þáttum) (1951 (óútgefið?)
  • Stofnunin (smásögur) (1956)
  • Snjómokstur (leikrit) (1970)

Þýðingar

[breyta | breyta frumkóða]
  • Lífið bíður (eftir Pjotr Andrejevítsj Pavlenko) (1953)
  • Tilraun til sjálfsævisögu (eftir Boris Pasternak) (1961)
  • Ský í buxum og fleiri kvæði (eftir Vladímír Majakovskíj) (1965)
  • Skóarakonan dæmalausa (gamanaleikur eftir Federico García Lorca) (1965) (óútgefið?)
  • Sagan af Serjoza: þættir úr lífi lítils drengs (eftir Vera Fjodorovna Panova) (1967)
  • Hin græna eik (ljóðaþýðingar) (1970)
  • Undir hælum dansara: ljóðaþýðingar úr rússnesku (1988)
  • Dimmur söngur úr sefi: safn ljóðaþýðinga (1991)
  • Sögur, leikrit, ljóð : frumsamin verk og þýðingar (2001)
  Þessi grein er stubbur. Þú getur hjálpað til með því að bæta við greinina.