Listi yfir fleygar íslenskar setningar
Úr Wikipediu, frjálsa alfræðiritinu
Þetta er listi yfir fleygar íslenskar setningar:
- Ber er hver að bakinu nema sér bróður eigi (oft stytt í „ber er hver að baki“).
- Þessi orð eru úr Grettis sögu.
- „að liggja vel við höggi“
- Þessi orð eru úr Fóstbræðra sögu, en í henni segir frá Þorgeiri Hávarssyni sem hjó saklausan sauðamann fyrir þá sök eina að hann studdist fram á staf sinn. Hann útskýrði síðan morðið með því segja að maðurinn hafi staðið „svo vel til höggsins“. [1]
- „Drepa mann og annan“
- Þessi orð eru úr Egils sögu. Orðin koma fyrir í vísu sem Egill kveður ungur að aldri og er þannig: Þat mælti mín móðir, /at mér skyldi kaupa / fley ok fagrar árar / fara á brott með víkingum, / standa upp í stafni, / stýra dýrum knerri, / halda svá til hafnar, / höggva mann ok annan.
- Þar launaði ég þér lambið gráa
- Þessi setning er úr Íslendingasögunni Heiðarvíga sögu. Árið 1000 hafði Styr drepið bóndann Þórhall (sem kom frá Jörfa) og hafði Þórhallur átt tvö börn; Áslaug og Gest. Gestur hafði verið veikur og treggáfað barn og því ekki líklegur til að hefna dauða föður síns; en þrátt fyrir það gaf Styr Gesti gráan heimalning til að bæta fyrir föðurmorðið. Hinsvegar um árin 1007-1008 læðist Gestur upp að Styr á meðan hann snæðir og heggur með fullum krafti í höfuð hans með exi. Hann hæfir bakvið hægra eyra Styrs svo að sést í heilann og mælir Gestur; „þar launaði ég þér lambið gráa“, og hleypur út um bakdyrnar og læsir þeim.
- Öxin og jörðin geymir þá best (stundum ritað „öxin og jörðin geyma þá best“)
- Þessa setningu mælti séra Jóni Bjarnarsyni aðspurður hvernig geyma skyldi Jón Arason og syni hans Björn og Ara. Orð fyrir orð stendur skrifað í annálum Jóns Eigilssonar (1548-1634):
- Síra Jón Bjarnarson ansar þá til: „Eg em fávísastur af yður öllum, og kann eg ráð til að geyma þá.“ Þeir sögðust það vilja heyra. Hann sagði þá: „Öxin og jörðin geymir þá best.“

